31st LESSON — 31 inci İNGİLİZCE DERS

Geçen derste tamamlanan fiillerin en önemli za­manlanın, aşağıda toplu halde vermeyi faydalı bul­duk. Diğer fiilleri de bu örneklere bakarak çekebilir­siniz.

 

to ask — sormak ŞİMDİKİ ZAMAN
I ask ben soruyorum
you ask sen soruyorsun
he, she asks o soruyor
we ask biz soruyoruz
you ask siz soruyorsunuz
they ask onlar soruyorlar

 

SÜREKLİ ŞİMDİKİ ZAMAN
I am asking sormaktayım
you are asking sormaktasın.
he, she is asking sormaktadır
we are asking sormaktayız
you are asking sormaktasınız
they are asking sormaktadırlar

 

GEÇMİŞ ZAMAN
I asked ben sordum
you asked sen sordun
he, she asked o sordu
we asked biz sorduk
you asked siz sordunuz
they asked onlar sordular

 

SÜREKLİ GEÇMİŞ ZAMAN
I was asking sormaktaydım
you were asking sormaktaydın
he, she was asking sormaktaydı
we were asking sormaktaydık
you were asking sormaktaydınız
they were asking sormaktaydılar

 

Dİ’Lİ GEÇMİŞ ZAMAN

I have asked sormuştum
you have asked sormuştun
he, she has asked sormuştu
we have asked sormuştuk
you have asked sormuştunuz
they have asked sormuştular

 

GELECEK ZAMAN
I shall ask ben soracağım
you will ask sen soracaksın
he, she will ask o soracak
we shall ask biz soracağız
you will ask siz soracaksınız
they will ask onlar soracaklar

 

ŞART BİLEŞİK ZAMANI

I should ask soracaktım
you would ask soracaktın
he, she would ask soracaktı
we should ask soracaktık
you would ask soracaktınız
they would ask soracaklardı

 

HİKÂYE BİLEŞİK ZAMANLARI

(HER FİİLDE KULLANILMAZ)

I am asked bana soruyorlar
you are asked sana soruyorlar
he, she is asked ona soruyorlar
we are asked bize soruyorlar
you are asked size soruyorlar
they are asked onlara soruyorlar
I was asked bana soruldu
you were asked sana soruldu
he, she was asked ona soruldu
we were asked bize soruldu
you were asked size soruldu
they were asked onlara soruldu
I shall be asked bana sorulacak
you will be asked sana sorulacak
he, she will be asked ona sorulacak
we shall be asked bize sorulacak
you will be asked size sorulacak
they will be asked onlara sorulacak

 

EMİR KİPİ

let me ask                              sorayım

let him ask                             sorsun

let us ask                                soralım

let them ask                           sorsunlar

 

address (adres) adres, beach (biç) plaj, sahil, company (kam’pani) arkadaş­lık; topluluk; şirket, discovery (dis’kavöri) bulma, bulgu.

exactly (igzakt’li) tam, aynen, tıpatıp.

exercise (ek’sörsayz) egzersiz, further (för’dhır) daha çok;

bundan başka, knowledge (nö’lıc bilgi, bilim, law (16) kanun, yasa; hukuk.

London (lan’dm) Londra, immediately (imi’diet’li) derhal, music (miu’zik) çalgı, müzik, nobody (no’bodi) hiç kimse, native (ne’tiv) yerli, mahallî, noise (noiz) gürültü, pocket-book (pokıt-buk) para cüzdanı, recognize, to (tu rikog’nayz) tanımak, refuse, to (tu ri’fiuz) reddetmek, trouble (tra’bıl) üzüntü, dert, true (trû) gerçek, hakikî.

 

IDIOMS
Will you keep me company? Bana arkadaşlık edecek misiniz?
What has brought you here? Sizi buraya, hangi rüzgâr attı?
I have something important to tell you. Size söyliyecek önemli bir şeyim var.
I don’t know what you are talking about. Neden bahsettiğinizi anlamıyorum.
Nobody likes books as much as I do. Hiç kimse benim kadar kitap sevemez.
I shall not trouble you further. Sizi daha uzun rahatsız etmiyeceğim.
I have no need of it any longer. Artık ona ihtiyacım kalmadı.
My watch keeps good time (or goes exactly). Saatim dakika şaşmaz.

 

EGZERSİZ 51 — Aşağıdaki cümlelerde fiilin (şim­diki zaman), (geçmiş zaman) veyahut (gelecek za­man) olduğunu yanlarına yazınız. Örnek:

The sun will rise (gelecek zaman).

The sun will rise. — The boy reads a book. — My father slept here. — We shall walk in the garden. — The men refused to begin work. — You will finish the exercises. — They swim very fast. — She gave me her address. — We heard a good music. — The boy makes too much noise. — My sister has gone to London. — They saw me in the street. — He will help us. — She sings the song of her native country. — They will go to the beach. — The girl buys gloves from the shop.

 

OKUMA:
A strange adventure.

II

Ten years after, Lord Pelham was walking through the streets of London, when a jewelry shop splendidly lighted attracted his attention He entered and asked to see same jewels, and at the first word of the shopkeeper, he recognized the thief.

The following morning he took a basket and went to the shop.

When he was together with the shopkeeper, the lord said:

“Will you not buy a white rabbit?”

“What shall I do with it?” asked the jeweller.

“I am convinced that you will do me the favour to buy this nice rabbit,” said the lord, and at once put a gun to his face.

The merchant was very much afraid and said : “What is the price of the little rabbit?”

“A thousand pounds.”

“Oh! my lord!” cried out the shopkeeper presen­ting his pocket-book, “there, take them.”

The lord took his thousand pounds from it, and wanted to leave the remaining to the jeweller.

But the latter replied:

“The money that I borrowed of you in so strange a manner has turned to good profit. Keep that money for some charitable purpose.”

Lord Pelham took another thousand pounds and immediately sent it to the Foundling Hospital.

He promised the jeweller never to disclose the affair; and he kept his word.

throught the streets of London: Londra sokak­larında!.

a jewelry shop (e cyu’elri sop): kuyumcu dükkânı, attrocted his attention: onun gözüne çarptı, the following morning (dhî fol’oing mor’ninn): ertesi sabah.

I am convinced : şüphe etmiyorum. I am convin­ced that you will do me the fovour : bana bu iyiliği yapacağınızdan eminim.

presenting his pocket-book: cüzdanını uzatarak, there, take them : işte, alın, to leave the remaining: paranın kalanını bırak­mak.

the latter (dhî lat’er): öteki (harfiyen: sonuncu). in so strange a manner: öyle garip bir tarzda, to turn to good profit: yararlı bir sonuca varmak charitable purpose (çar’itabıl pör’pos): hayır işleri. Foundling Hospital (faund’ling hos’pital) : kimsesiz çocuklar hastanesi.

never to disclose the affair: meseleyi kimseye aç­mamağa!.

he kept his word: sözünü tuttu.

http://blog.ingilizceceviri.org/31st-lesson-31-inci-ingilizce-ders

Bir cevap yazın

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.